柳中庸代表作《徵人怨》的古詩賞析及翻譯註釋

柳中庸代表作《徵人怨》的古詩賞析及翻譯註釋

  《徵人怨》是唐代詩人柳中庸的詩作。此詩寫徵人久戍不歸的怨恨。遠離家鄉的徵人,年年轉戰於西北苦寒之地,天天與兵器打交道。暮春三月本來是徵人家鄉春暖花開的時候,但邊塞之地仍然白雪紛飛;黃河九曲,環繞著沉沉黑山。一切都那樣零落荒涼。詩中沒有一字是怨,但字字是怨,把征戰之人厭倦戎馬生涯的怨情寓於其中。全詩每句皆對,語言精工自然。

  徵人怨

  柳中庸

  歲歲金河復玉關,朝朝馬策與刀環。

  三春白雪歸青冢,萬里黃河繞黑山。

  【詩文解釋】

  年年戌守在金門或者玉門關,每天都和馬鞭和刀環在一起。三月初春的白雪覆蓋著昭君墓,萬里黃河圍繞著黑山。

  【詞語解釋】

  金河:指今內蒙大青河。

  黑山:在今內蒙呼和浩特東南。

  ①金河:即黑河,在今呼和浩特市城南。玉關:玉門關的簡稱。歲歲:指年年月月,下文的“朝朝”同義。

  ②馬策:馬鞭。刀環:刀柄上的銅環,喻征戰事。

  ③三春:春季的三個月或暮春,此處為暮春。青冢:漢王昭君墓,在今內蒙古呼和浩特之南。

  ④黑山:一名殺虎山,在今內蒙古呼和浩特市東南。

  去年駐金河今年來守玉門關,天天只有馬鞭和大刀與我作伴。

  白雪還在昭君墓地,我走過萬里黃河又繞過了黑山。

  【評析】

  這首詩意在寫征夫長期守邊,東西輾轉不能還鄉的怨情。詩的首句寫守邊時間延續,地點轉換;二句寫天天戰爭不息,生活單調悽苦;三句寫邊塞氣候惡劣,暗隱生還無望(歸青冢);四句寫邊塞形勝,點明生涯之不定。以怨為題,卻無一“怨”字,用疊字和名詞,渾成對偶反覆,迴腸蕩氣,雖無“怨”字,怨情自生。

  【賞析】

  這首詩抒寫了徵人在邊塞久戌,感到痛苦不堪,面對著荒涼的環境更是心生怨苦,表現了詩人對統治者窮兵黷武的譴責。詩中只是客觀地記錄徵人歲歲朝朝征戰的生活情況,描繪邊地荒涼寒苦的景象,而徵人深深的怨情已寓於其中。全詩語言精美,對仗精工,別有情韻迴腸蕩氣。

  這首詩意在寫征夫長期守邊,東西輾轉不能還鄉的怨情。詩的首句寫守邊時間延續,地點轉換;第二句寫天天戰爭不息,生活單調悽苦;三句寫邊塞氣候惡劣,暗隱生還無望(歸青冢);四句寫邊塞形勝,點明生涯之不定。以怨為題,卻無一“怨” 字,用疊字和名詞,渾成對偶反覆,迴腸蕩氣,雖無“怨”字,怨情自生。

  這是一首傳誦極廣的邊塞詩。詩中寫到的金河、青冢、黑山,都在今內蒙古自治區境內,唐時屬單于都護府。由此可以推斷,這首詩寫的是一個隸屬於單于都護府的`徵人的怨情。全詩四句,一句一景,表面上似乎不相連屬,實際上卻統一於“徵人”的形象,都緊緊圍繞著一個“怨”字鋪開。

  前兩句就時記事,說的是:年復一年,東西奔波,往來邊城;日復一日,躍馬橫刀,征戰不休。這兩句“歲歲”“朝朝”相對,“金河”“玉關”“馬策”“刀環”並舉,又加以“復”字、“與”字,給人以單調困苦、無盡無窮之感,怨情自然透出。

  前兩句從“歲歲”說到“朝朝”,似乎已經把話說盡。然而,對於滿懷怨情的徵人來說,這只是說著了一面。他不僅從那無休止的時間中感到怨苦之無時不在,而且從即目所見的景象中感到怨苦之無處不有,於是又有三、四句之作。

  三句寫時屆暮春,在苦寒的塞外卻“春色未曾看”,所見者惟有白雪落向青冢而已。肅殺如此,令人悽絕。末句寫邊塞的山川形勢:滔滔黃河,繞過沉沉黑山,復又奔騰向前。這兩句寫景,似乎與詩題無關,其實都是徵人常見之景,常履之地,因而從白雪青冢與黃河黑山這兩幅圖畫裡,讀者不僅看到征戍之地的苦寒與荒涼,也可以感受到徵人轉戰跋涉的辛苦。詩雖然不直接發出怨語,而蘊蓄於其中的怨恨之情足以使人迴腸蕩氣。

  通篇不著一個“怨”字,卻又處處瀰漫著怨情。詩人抓住產生怨情的緣由,從時間和空間兩方面落筆,讓“歲歲”“朝朝”的戎馬生涯以及“三春雪”與“黃河”“黑山”的自然景象去現身說法,收到了“不著一字,盡得風流”(司空圖《二十四詩品》)的藝術效果,可謂妙絕。全詩對仗精工,巧於煉字,別具情韻。

最近訪問