中西方茶文化論文

  源遠流長的茶文化是華夏文明的重要組成部分,對世界各地的文化也產生了影響。那中西方茶文化有什麼不同呢?下面是小編為你整理的,希望對您有用。

  1

  中西方茶文化比較

  【摘 要】在飲茶之風日益盛行的21世紀,茶文化在世界各地得到了空前的發展和進步。茶文化是人類社會歷史實踐過程中創造的與茶有關物質財富和精神財富的總和。世界上有160多個國家和地區,30多億人飲用茶葉。中國茶傳到西方之後,經過西方茶人的發揚,形成其獨特的西方開放式茶文化。文章通過對東西方茶文化進行比較分析,旨在探索東西方茶文化的精髓。

  【關鍵詞】中西方;茶文化;比較

  一、中國茶文化溯源

  常言道:“開門七件事,柴米油鹽醬醋茶。”由此可見,茶與人們日常生活中須臾不離。茶之於中國,不僅僅是一杯飲料,更是一種悠久璀璨的文化。中國是茶的故鄉,是茶葉的發源地。在茶文化發展過程中,它已深深融入中國傳統文化中,受中國傳統文化中儒、道、佛三教的浸染,形成了獨特的中國茶道精神。

  從魏晉時期開始,茶文化中,首先融合了儒家“中庸和諧”的思想觀念,主張以茶協調人際關係,實現互愛、互敬、互助的“大同”,並期望以茶的清廉、高潔之精神磨鍊自己的意志。其次,茶文化融合了道家“天人合一”的思想。茶產自山野之林,正蘊含道家“淡泊”、“寧靜”、“返璞歸真”的神韻,即“人法地,地法天,天法道,道法自然”。而佛家茶文化具有“苦寂”,以茶助禪,明心見性。佛學家認為,茶能使人心靜,有節制,與禪宗規誡相適應。各家茶文化精神有著內在契合點和相通之處,即和諧、平靜的精神。而在明清以後,茶文化出現了一種返樸歸真的現象,茶人更追求的是茶的本身至味的內在意味,並尋求一種物我合一的境界。

  二、西漸

  茶及其衍生的茶文化均發源於中國,流傳千年,影響深遠。千百年來,茶葉在全球廣泛傳播,中國的飲茶器具、製茶工藝連同中國傳統的茶道文化和獨特的東方哲學一起播撒四方。

  古中國與其他國家、地區的茶葉貿易往來主要通過以下路線:1茶馬古道――向西南,傳播至西藏和印度。在高寒地區,人們需要攝入含熱量高的脂肪,但沒有蔬菜,過多的脂肪在人體內不容易分解,而茶葉既能夠分解脂肪,又防止燥熱。2絲綢之路――向西由我國的新疆傳播至中亞。在通過這條漫漫長路進行貿易的貨物中,對外輸出的商品以絲綢、瓷器、茶葉為大宗。茶葉作為古中國的特產,也隨著絲綢之路走向了世界各國。3草原之路――向北傳播至今天的蒙古、俄羅斯及廣大的歐洲地區。4海上之路――東傳播至日本和朝鮮,南傳播至中南半島,以明朝鄭和下西洋為肇始,向非洲、歐洲和美洲傳播。海上絲綢之路形成於秦漢時期,是古代海道交通大動脈,自中國出發之貨物主要以絲綢、茶、瓷器為主。

  三、西方茶文化理念

  由於人文歷史和環境條件的差異,表現在飲茶時間、品茶文化行為等方面。不管是在品茶的物件上還是方式上,不同國家不同地域的人都保持著不同的風俗和習慣。

  美國被稱為咖啡王國,卻有大約一半人喝茶,也創造了自己的飲茶文化。崇尚快節奏的美國人大多數喜歡飲冰茶,這茶以飲、以涼為主,大都是不帶任何茶葉痕跡的速溶茶。

  德國人喜歡飲花茶,但不是我國用茉莉花、玉蘭花等製作的茶葉,而是用各種花瓣加上蘋果、山楂等果乾製成的,裡面一片茶葉也沒有,真正是“有花無茶”。德國人居家飲茶是用沸水將放在金屬篩子上的茶葉不斷地衝,衝下的茶水流到茶壺內,再將茶葉倒掉,所以茶水顏色很淡,這也成了德國人獨特的“沖茶”習慣。

  在下午5點鐘喝下午茶成為許多英國家庭約定俗成的習慣。下午茶時間可以說是一天當中充滿溫馨、其樂融融和傳情達意的美好時光。英國人是世界上最大的茶客,世界上茶葉銷售量最大的國家之一,平均一年一人約需2公斤茶葉,英國人均飲茶量是中國和印度的3倍,年均飲茶2公斤。

  西方這種開放性飲茶法,雖未能如中國之茶道般上升到天地自然一體的哲學高度,但有飲茶的新生命、新傳統作基礎,普遍又活躍。

  四、比較中西茶文化異同

  縱觀中西方飲茶歷史的演變,雖相隔千年,但兩者都是先認識到茶的藥用價值,開始飲用,繼而發展成為一種普通的飲品;茶同樣都滲入到政治經濟、文學藝術、社會生活等方方面面。但二者品茶方式、飲茶禮儀、茶道精神等各有不同。

  一品飲方式的不同。中國飲茶分為兩類,一類是“清飲”,不加入任何有損茶的本味真香的配料,單用開水泡喝。另一類是“混飲”,即在茶中根據個人的口味嗜好加鹽、糖、奶等,目前這種方式主要集中在少數民族地區。

  英國人在茶里加入牛奶和糖以去掉茶鹼,把苦澀的茶水變成適合自己口味的甜飲料。此外,英國人對茶葉本身也進行了改造。袋裝的速溶茶葉末代替了片片茶葉,而中國人習慣將整片茶葉放在開水裡。

  二飲茶禮儀的不同。在多數中國人眼裡,飲茶隨時可以進行。相比起來英國人嗜茶、尊茶的風氣要濃厚得多。一個典型的英國家庭一天至少喝五次茶。早晨醒來,主人會靠在床上喝一杯醒早茶,提神醒腦,如果有客人,早茶就是問候客人的最好方式;上午11點鐘左右,是紅茶佐茶點;中午午餐時要喝奶茶;下午5點鐘左右是著名的下午茶;晚上睡覺前要喝告別茶。此外,還有名目繁多的茶宴、花園茶會等。

  三茶道精神的不同。“和、靜、怡、真”是中國茶道的“四諦”。“和”是中國茶文化哲學思想的核心,是茶道的靈魂。“靜”是中國茶道修習的不二法門。“恰”是中國茶道修習實踐中的心靈感受。“真”是中國茶道終極追求。中國人飲茶常把它作為精神的激勵與情感的寄託。與中國茶道不一樣,英國人品茶更活潑和更重社交,強調一種優雅的格調。

  參考文獻

  [1] 徐先玲,李相狀.中國茶飲文化[M].北京:中國戲劇出版社,2005.

  [2] 關劍平.茶與中國文化[M].北京:人民出版社,2001.

  [3] 徐永成.英倫的茶文化[M].上海:文化教育出版社,1990 4.

  2

  浪漫國度的茶文化

  【摘要】中國和法國雖地處歐亞兩端,隔著千山萬水,但自古以來就有著源遠流長的文化傳播與交流。本文主要以中國傳統茶文化的傳播與交流為主題,分析茶文化在法國的傳播與交流歷程,以及這種文化交流給兩國帶來的巨大影響。此外,由茶文化的交流深入至中法兩國傳統文化的交流與融合,指出在當今文化多元化的世界,文化這個不可或缺的交流主題在國與國對外交往中的重要地位。

  【關鍵詞】茶文化;法國;文化傳播;文化交流

  談到茶,讓我們為之自豪的是我國不僅作為茶的原產地,而且擁有豐富的茶種類、多處的茶產地、異彩紛呈的茶文化。此外,茶無疑作為中華民族的舉國之飲,併成了風靡世界的三大無酒精飲料之一。目前,隨著我國的茶文化在世界範圍內的傳播與交流,飲茶風俗已遍及全球,全世界已有50多個國家種茶。追根溯源,世界各國最初所飲之茶,所種之茶,以及飲茶方法、栽培技術、加工工藝等,都是直接或間接地由我國傳播去的。在傳播茶的同時,茶文化的傳播與交流也就顯得順應時事、理所當然。茶文化的傳播與交流是以茶作為載體,並通過這個載體來傳播各種文化,是茶與文化的有機結合,包含和體現了不同時期下與眾不同的物質文明和精神文明。同時,由於各國不同的風俗習慣和文化差異,茶文化在世界各國的交流中也就必定綻放出不同的耀眼光芒。

  提起文化,提起我國,毫無疑問,我國自古以禮儀之邦著稱,深厚的文化積澱更是為世界文化的傳播做出了不可忽視的貢獻。提到法國,無需思考,這是個極其浪漫的國度,社會生活、文化藝術各方面都瀰漫著唯美、浪漫的氣息。也正是由於法國這種文化氛圍使這個浪漫的國度在接受外來文化,注重外來文化交流時,無論是現實生活,還是精神層面,都或多或少覆蓋了浪漫氣息,與眾不同地闡釋了文化的接受、交流與融合。因而,中國茶文化在法國的傳播與交流,則更以一種清新、淡雅、浪漫的姿態豐富了茶文化自身的廣闊內涵。

  茶文化的傳播與交流,在國內,自雲貴高原傳播到全國各地,即從西南地區的產茶區輻射到東南、東北地區;在國際方面,茶最早開始對外傳播的時代雖仍存在爭議,但目前大多數學者認為是在漢代。此後,茶及茶文化在全世界開始廣泛傳播至亞洲、歐洲、非洲等,可謂是遍及世界各地。

  目前,在歐洲,法國這個浪漫國度已經成為歐洲的第四大飲茶國家,人均茶葉消費量僅次於愛爾蘭和英國,和德國相差無幾。在這樣一個茶葉的消費大國,我國的茶文化傳入經歷了一個與眾不同的過程,茶文化交流與融合不可避免地被賦予浪漫的文化氣息。

  中國茶傳入法國有近四百年的歷史。茶文化在法國的傳播與交流主要可以分為三個大階段來認識,即茶文化在法國的早期傳入階段、茶文化在法國的交流融合階段、近五十年來茶文化熱在法國的興起階段。

  首先,從茶在法國的早期傳入階段來認識:1636年,荷蘭商人把中國的茶葉轉運至法國巴黎,自此,法國人開始接觸茶葉。法語中,也開始有了“茶”一詞。1700年,一艘名為阿穆芙萊特的法國船隻,從中國運回絲綢、瓷器和茶葉等,正式拉開了中法茶葉直接貿易的序幕。但這一時期法國的茶進口貿易尚未獨立,多是和其他貨物一起輸入法國的。1728年,法國首次在廣州建立商業據點以方便從中國收購茶葉。這樣一來,就更加方便了茶文化在法國的傳播與交流。

  茶傳入法國初期,醫藥界曾認為茶葉中可能含有一些醫藥成份而反對飲茶。隨後又因飲茶有利於健康的觀點取得最終勝利,茶的飲用便開始被接受。但由於茶的價格昂貴,最初的飲用僅為皇室貴族所接受。隨後,由於皇室的倡導,飲茶逐漸在法國巴黎的上層社會流行開來。與此同時,茶文化在法國的形成,與歐洲其他國家相比,較早。原因在於,浪漫的法國人在接受茶的同時,能夠從精神層面去體驗茶文化的品味和情調。法國上流社會把茶視為貴族飲料,有文化的人一起喝茶,並試圖從茶本身發掘出一種深厚悠遠的文化。在飲茶方式上,這一時期的貴族,除清飲茶湯外,逐漸開始嘗試其他的飲茶方式,如在茶中加入牛奶等。此外,法國的文人也開始了以茶為物件的文學創作,如蒙忒所作的《茶頌》等。總而言之,早期的茶傳入和文化的形成,只侷限於法國的貴族階層,並沒有滲透到法國各階層人民中。

  其次,茶文化在法國的交流融合階段:即在法國大革命後,伴隨著貴族階級的消失,茶不再僅僅作為貴族飲料飲用,飲茶之風在廣大民眾中開始流行。這個時期,我國茶的品種傳入法國的越來越多,專營茶葉進口的茶商開始在法國出現,後來在巴黎等地又出現了一些專營茶葉或以茶為主的商號。這都為中法兩國的茶貿易提供了更為便利的條件,為中法茶文化的交流提供了更為廣闊的空間。此時的法國在經營茶貿易的同時,開始了茶樹的試種,但最終以失敗告終。隨著老舍《茶館》的上演進軍法國,帶來了法國的茶館熱。在浪漫的法國人眼中,他們尤其喜歡和家人朋友一起到外面的茶館飲茶,他們認為飲茶體現了一種團結和睦的精神。這一飲茶喜好,也直接推動了法國茶館業的發展。

  此外,這一時期茶文化在法國的發展,還表現在法國興起了喝下午茶之風。隨著法國工業化的進步,人們生活節奏的加快,供應點心的下午茶的出現正好適應了法國人民這種生活節奏,逐漸在法國流行開來。這些都可展現出,這一時期,茶文化在法國的傳播已經扎穩了一定的根基,法國人民根據自己的生活節奏,根據自己的文化氛圍與需求,發展了茶文化的內涵,也為品茶型別與飲茶方式的豐富做出了積極的貢獻。

  再次,近五十年來,茶文化熱在法國逐漸興起。這一時期,法國茶葉的進口與銷售都達到了歷史上最新水平。法國的中國式茶館雨後春筍般湧現出來,幾乎遍佈於各個城市的大街小巷。這時的飲茶群體已經擴充套件到社會各個階層,他們經常出入茶館,品茗小憩。很多法國人認為,茶給他們帶來了新的味覺享受,茶文化給他們的生活注入了鮮活的內容。在法國人眼裡,茶已經成為最浪漫、最富有詩意飲品的代名詞。在眾多法國文人的創作中,有關茶,茶文化的描寫和涉及開始頻繁出現。在法國,大多數法國人和中國人一樣,他們同樣不僅把茶看作是一種東方傳入的飲品,更是把茶看作是淨化自身心靈的佳品。這樣一來,茶的自身定性,茶文化的淡然、淨化的內涵,通過茶文化在法國的傳播與發展,得到了良好的補充和詮釋。

  伴著時間的推移,隨著茶文化傳播在法國的逐步深入,法國人民接受了來自古老悠久民族的茶文化,傳播著並豐富著。時代的發展,貿易的往來,交流的密切,茶文化在法國的交流方面更展現出豐富多彩的種類和異彩紛呈的樣式。自2000年以來,中法茶文化交流更是以前所未有的深度和廣度展示在世人面前,呈現出興盛場面。其中,最主要的交流形式則是通過茶展、茶文化周、茶文化節來淋漓盡致地詮釋茶文化的悠久魅力。在這些文化展示融合中,法國人民根據自身對中國茶文化的瞭解,更加領略到中國茶道的崇高藝術魅力;領略到中國茶藝的精湛技藝;領略到中國茶文化悠遠深刻的內涵;領略到中國這個文化深厚國家的文化宗旨。

  當然,以上所提到的茶文化在法國的傳播也好,在法國的交流也罷,都是以我國佔茶文化輸出的主導地位而言的。當然,法國在接受和發展我國茶文化的同時,對我國茶文化的豐富和發展也是我們應該關注的問題。在資料記載中,位居上海的法國人開的茶館中,客人不僅可以品嚐到正宗的中國茶,也可以品嚐到正宗的法國茶,此外,還有很多法國的奶茶,法國的下午茶的品種供客人品嚐和享用。這樣看來,無疑,茶文化的交流,乃至整個國家文化的交流,都是極具開放性,相容幷包的。

  時代是前進的,世界時發展的,文化是融合的。我們都有理由相信,在經濟全球化,文化多元化的今天,隨著中法茶文化交流的進一步深入和開展,中法兩國的茶文化在相互借鑑、相互吸收的過程中,會發展地更加美好;此外,中法兩國各自的傳統文化在求同存異、日漸密切的國際交往中,必定也會擁有更加和諧美好的發展前景。

  【參考文獻】

  [1] 劉樸兵. 略論法國茶文化的演變[J]. 安陽師範學院學報, 2006,5.

  [2] 劉建生. 中法文化差異與共識[J]. 深圳大學學報人文社會科學版, 2008,6:10-15.

  [3] 汊漢. 西歐觀眾為東方茶藝喝彩―南昌女子職業學校茶藝團出訪法國里昂側記[J]. 農業考古, 2003,6.